ACQUAINTED WITH THE NIGHT
Set by John Mitchell (1941-) op. 48, no. 4 (1982, arr. 1993)
Text by 弗罗斯特(Robert Frost) (1874-1963), from West-Running Brook, 1928.
acquainted.mp3
I have been one acquainted with the night.
I have walked out in rain—and back in rain.
I have outwalked the furthest city light.
I have looked down the saddest city lane.
I have passed by the watchman on his beat
And dropped my eyes, unwilling to explain.
I have stood still and stopped the sound of feet
When far away an interrupted cry
Came over houses from another street,
But not to call me back or say good-bye;
And further still at an unearthly height,
One luminary clock against the sky
Proclaimed the time was neither wrong nor right.
I have been one acquainted with the night.
熟悉黑夜
我早就已经熟悉这种黑夜。 我冒雨出去又冒雨归来, 我已经越出街灯照亮的边界。
我看到这城里最惨的小巷。 我经过敲钟的守夜人身边, 我低垂下眼睛,不愿多讲。
我站定,我的脚步再听不见, 打另一条街翻过屋顶传来 远处一声被人打断的叫喊,
但那不是叫我回去,也不是再见, 在更远处,在远离人间的高处. 有一樽发光的钟悬在天边。
它宣称时间既不错误又不正确, 但我早就已经熟悉这种黑夜。
(赵毅衡译)
看电影!
The Beauty of Touch
Free Movie Download
|